Greveniti.blogspot.gr - Η ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΟΥ ΓΡΕΒΕΝΙΤΙΟΥ

Πέμπτη 25 Μαΐου 2017

"Είμαστε για τα πανηγύρια" Πώς βγήκε η παροιμία;



Η παράδοση θέλει τη φράση «είμαστε για τα πανηγύρια» να συνδέεται με την πόλη της Κορίνθου και την οικονομική ευμάρεια που αυτή είχε από τα αρχαία ήδη χρόνια.


Ενδεικτικά μπορεί να αναφέρει κάποιος τη λεηλασία από τους Ρωμαίους καθώς οι λεγεώνες άρπαξαν μεγάλες ποσότητες χρυσού. Ακόμη και τα ύστερα χρόνια, οι επιστολές του Απόστολου Παύλου απευθύνονταν στους Κορίνθιους.

Η οικονομική ευφορία της πόλης οφείλονταν στη στρατηγική της τοποθεσία με τη στενή λωρίδα που χώριζε το Αιγαίο από το Ιόνιο πέλαγος.

Οι αρχαίοι περνούσαν τα πλοία από τη μία θάλασσα στην άλλη, σέρνοντάς τα πάνω στη στεριά. Για να το επιτύχουν αυτό, χρησιμοποιούσαν ένα ξύλινο διάδρομο αλειμμένο με λίπος, που ονομάζονταν δίολκος.

Η θέση λοιπόν της Κορίνθου είχε σαν αποτέλεσμα, το εμπόριο μεταξύ Ανατολής και Δύσης να συγκεντρώνεται στο λιμάνι της. Τα πλοία δεν πλήρωναν μόνο για το πέρασμα από το δίολκο, αλλά επιπλέον κατέβαλαν δασμούς για τα εμπορεύματα που κουβαλούσαν.

Έτσι πλούτιζε η Κόρινθος και το νόμισμά της μπορούσε να βρεθεί σε πολλές περιοχές του κόσμου.

Κάθε χρόνο η Κόρινθος έκανε δυο μεγάλα εμποροπανηγύρια, που κρατούσαν ενάμιση μήνα το καθένα. Σε αυτά ερχόντουσαν ξένοι από πολλές χώρες. Ακόμη και όταν η Κόρινθος κατακτήθηκε από τους Φράγκους, τα πανηγύρια αυτά συνεχίστηκαν.

Έλληνες από πολλά μέρη πήγαιναν εκεί για πουλήσουν και να αγοράσουν. Όταν λοιπόν ρωτούσαν κάποιους που είχαν σκοπό να βρεθούν στα πανηγύρια της Κορίνθου, πού πήγαιναν, για πού ετοιμάζονταν, αυτοί απαντούσαν «είμαστε για τα πανηγύρια».

Από τη φράση αυτή που λέγονταν τότε, προέρχεται και η σημερινή.


{Ευχαριστούμε τον καλό συγχωριανό Δημήτρη Ασπιώτη για την ανάρτηση.}